VIII
In custa santzainedda manna chi est sa vida santziaus de s'allirghia a sa tristura, de su sbèntiu a su pentzamentu, de sa siguresa a sa duda.
Fatu fatu tocat a si castiai a faci. Tocat a si ponni a faci a pari. Cun nosu etotu, cun un'amigu, cun is bisus o cun su tempus colau.
Chene caratza nì murus, teneus abisòngiu e timoria de si castiai.
A is bortas s'isprigu est su prus mannu nostru nemigu.
Cosa de macus! Tanti no est berus chi si serbit ònnia di' po si pintai innantis de nci bessiri, maladitus, sèmpiri bregungiosus de su faciapari cun nosu e cun is àterus!
Abetendi s'ora.
Comenti faint duus trapetzistas chi si ponint paris po fai su passàgiu e funt totu pigaus po no mancai s'atacu, aici sa vida, fatu fatu, fait a manera chi si potzaus ponni paris e a faci a pari, pagu pagu.
E alloddu su tempus de si nd'arriri, de scapiai totu is sentidus, de pigai parti in cambarada manna a un'atòbiu prenu de allirghia chi si fait sartai de custa saintzanedda a su nudda, po si fai arrui in un'arretza de sarvamentu.
E intzandus ddu cumprendis ca sa 'jam' est bessia beni, e atesu intendis su carraxu de su tzocamanus acostiendisì.
Su tzocamanus est po bosàterus chi seis bolendi cun nosu e si faeis fai custa acrobatzia.
Sa Ruga gùturu VI
A FACIAPARI
Mirko Ariu
Traduzione Cristian Urru